Robert Musil: "Attempts to Find Another Human Being"

This site is intended as an informal space to share international discourse on the Austrian novelist, essayist, dramatist, scientist, mathematician, and thinker, Robert Musil, on his works, and his growing reception.

Thursday, September 11, 2014

New Musil Translations on Numero Cinq

"But then even a snail rushes along head over heels, in an utterly accelerated snail tempo, madcap, in peril."

-Robert Musil

 

http://numerocinqmagazine.com/2014/09/08/robert-musil-speed-is-witchy-intensivism-translated-by-genese-grill/



Posted by Musil Attempts at 6:38 AM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Newer Posts Older Posts Home
Subscribe to: Posts (Atom)

Attempts to Find Another Human Being

Around 1923 Musil planned to publish a collection of his essays under the title, "Versuche einen anderen Menschen zu finden" (Attempts to Find Another Human Being). In his notebooks he wrote:

"In fact, this could be the title for everything that I have ever written. I can think of no other excuse for spending one's whole life at a writing desk to become a beggar. [...] I can only imagine another duty with great difficulty. I have always been a writer, always pursued writing.
It has come to pass in my life that people have scolded me for it and have called me a sick human being, an intellectual, an unmoral human being, a scientist, in short, everything that I am not, and only with resistance, under the pressure of a few, people have become accustomed to thinking of me as what I believe myself to be, and want to be: a writer."

About Me

Musil Attempts
View my complete profile

BUY MY BOOKS!

  • The World as Metaphor
  • THOUGHT FLIGHTS
  • UNIONS
  • Almandal Grimoire
  • Making Meaning: Italian Journeys

Followers

Blog Archive

  • ►  2011 (37)
    • ►  September (10)
    • ►  October (10)
    • ►  November (2)
    • ►  December (15)
  • ►  2012 (30)
    • ►  January (10)
    • ►  February (4)
    • ►  March (3)
    • ►  April (2)
    • ►  June (2)
    • ►  July (1)
    • ►  August (4)
    • ►  September (1)
    • ►  October (1)
    • ►  November (2)
  • ►  2013 (6)
    • ►  January (2)
    • ►  May (1)
    • ►  July (1)
    • ►  September (1)
    • ►  November (1)
  • ▼  2014 (11)
    • ►  January (2)
    • ►  February (2)
    • ►  March (1)
    • ►  May (1)
    • ►  June (1)
    • ►  July (1)
    • ▼  September (1)
      • New Musil Translations on Numero Cinq
    • ►  October (1)
    • ►  December (1)
  • ►  2015 (7)
    • ►  February (1)
    • ►  March (2)
    • ►  April (1)
    • ►  May (1)
    • ►  July (1)
    • ►  September (1)
  • ►  2016 (3)
    • ►  February (1)
    • ►  March (2)
  • ►  2018 (1)
    • ►  November (1)
  • ►  2019 (10)
    • ►  February (1)
    • ►  March (1)
    • ►  May (3)
    • ►  June (3)
    • ►  July (1)
    • ►  December (1)
  • ►  2020 (15)
    • ►  January (7)
    • ►  February (1)
    • ►  March (2)
    • ►  April (1)
    • ►  June (1)
    • ►  August (1)
    • ►  October (1)
    • ►  December (1)
  • ►  2021 (3)
    • ►  January (1)
    • ►  May (1)
    • ►  August (1)
  • ►  2022 (2)
    • ►  March (2)
  • ►  2023 (1)
    • ►  May (1)
  • ►  2024 (1)
    • ►  April (1)
  • ►  2025 (1)
    • ►  January (1)

Links to Friends & Comrades

  • Vertigo
    1 week ago
  • Mists on the Rivers
    3 years ago
  • Waggish
    5 years ago
  • Work
    6 years ago
  • Rethinking Weimar
    12 years ago
  • The Prophet Of Frivolity
    13 years ago

My Blog List

  • Waggish
    Alasdair Gray’s Lanark: The Four Frontispieces
    5 years ago
  • Flying Hen Studio
    RECORDS book with sound in Montréal!
    9 years ago
  • The Prophet Of Frivolity
    ‘Searching through a dusty book for some vanished main clause...’: Reading László Krasznahorkai’s Sátántangó
    13 years ago
Simple theme. Theme images by enjoynz. Powered by Blogger.